爱去世界之最成语大全:三人成虎 成语拼音:sān rén chéng hǔ 成语典故解释:三个人谎报城市里有老虎,听的人就信以为真。比喻说的人多了,就能使人们把谣言当事实。 英文解释:Fling dirt enough and some will stick. <Throw dirt enough and some will stick.> 成语来源:西汉•刘向《战国策•魏策二》:“夫市之无虎明矣,然而三人言而成虎。今邯郸去大梁也远于市,而议臣者过于三人矣。” 用法:作宾语、定语、分句;指谣言 成语造句举例:你若是相信了岂不是成了三人成虎吗?不切实际的事情无论多少人在说都不要去相信。 成语故事:战国时,魏国大臣庞葱伴随太子去赵国作人质,临行前对魏王说:“如果三个人都对你说城市里有一只老虎正在伤人,你相信吗?”魏王说他不会听信谗言的。庞葱到赵国后,不少毁谤庞葱的谣言传到魏王的耳朵,魏王还是信以为真 近义词:众口铄金 道听途说 三人成市虎 |